julmad mängud 1999
apollo raamatupood lõunakeskus
pealtnägija katrin lust
tähtkujud 2017
unimed kliinik tallinn
Tõlge vene keelde – Keelekoda Tõlkebüroo teenused
Tõlge vene keelde. Lokaliseerimine • Kohandamine • Arhiveerimine • Tõlkekvaliteedile hinnangu andmine • Tõlketeenused • Kirjalik tõlge Notariaalne tõlge • Suuline tõlge • Dokumenditõlge • Tõlge eesti keelde • Kvaliteettõlge ehk kvaliteetne tõlge • Tõlge vene keelde
Hinnakiri: tõlge, toimetamine - Keelestuudio
We would like to show you a description here but the site won’t allow us.
Vene-Eesti sõnaraamat, Glosbe
Tõlke leiab seaduse tervikteksti juures oleva nupu „Tõlge vene keelde“ alt, millelt avanev link viib juristaitab.ee veebilehel seaduse tõlke lehele. Tõlked hoitakse üldjuhul ajakohases seisus, kuid tasub tähele panna õigusakti ja tõlke tervikteksti kehtivusandmeid, mis asuvad iga redaktsiooni päises.
Vene-eesti tõlge
IDEE Tõlkebüroos tõlge vene keelde soodsamalt: eesti-vene tõlge 10 EUR/1 lk. inglise-vene tõlge 10 EUR/1 lk. Antud ja teiste tõlkesuundade hinna täpsustamiseks palun saada e-kiri: [email protected]. Või kasuta chat’i 🙂 Kuidas see töötab: KÜSI TÕLKE HIND JA TELLI KIRJALIK TÕLGE. Tõlkebüroo hinnad on informatiivse tähendusega.
Googlei tõlge
Tõlkemahtu arvestame reeglina tõlkelehekülgedes, mille puhul 1 lk = 1800 tähemärki koos tühikutega, vajadusel ka sõnade arvu alusel. Tõlkehind sisaldab teksti tõlkimist, korrektuuri ja väljastusülevaatust, mis tähendab, et teie teksti töötab läbi kolm erinevat oma valdkonna spetsialisti. Kasutame vastava valdkonna tekstidele spetsialiseerinud tõlkijaid ja sihtkeelt emakeelena
www.eki.ee
• Kiire tõlge kaamera abil: kasutage oma kaamerat teksti vahetuks tõlkimiseks 38 keelde • Kaamerarežiim: pildistage teksti parema kvaliteediga tõlgete saamiseks 37 keeles • Vestlusrežiim: kahesuunaline vahetu kõne tõlkimine 32 keelde • Käsitsi kirjutamine: klaviatuuri kasutamise asemel joonistage tähemärke 93 keeles
Hinnakiri: tõlge, toimetamine - Keelestuudio
Tõlge vene keelde. Lokaliseerimine • Kohandamine • Arhiveerimine • Tõlkekvaliteedile hinnangu andmine • Tõlketeenused • Kirjalik tõlge Notariaalne tõlge • Suuline tõlge • Dokumenditõlge • Tõlge eesti keelde • Kvaliteettõlge ehk kvaliteetne tõlge • Tõlge vene keelde
Eesti-vene tõlge
tõlge vene keelde
Tekste saate tasuta tõlkida masintõlke abil. Kahjuks ei suuda masintõlge veel võistelda tõlkijate tõlgitud tekstidega, sest masintõlge ei erista sõnade tähendust konteksti järgi - seetõttu ei …
Tõlked eesti, vene, inglise ja soome keelde | Tõlkebüroo
Iga tõlge saksa keelde läbib kolm astet: tõlge, toimetamine ja korrektuur. Saksa tõlkijad töötavad tarkvaradega Trados Translator’s Workbench ja Trados MultiTerm,mis tagavad terminoloogia ühtlustamise. Andmekaitse, säilitamine ja konfidentsiaalsus on meie vastutusel. Serveriruum lõpetatud saksakeelsete tõlgete jaoks.
Dokumenditõlked, vandetõlked
Kui dokument on vaja tõlkida võõrkeelde, mille jaoks Eestis pole ühtegi vandetõlki, siis tuleb tõlge eesti keelest võõrkeelde teha dokumenti vastu võtvas riigis või tõlkida dokument esmalt Eestis mõnda enim kasutatavasse keelde (nt inglise, saksa, vene vms) ja seejärel vajalikku võõrkeelde.
Toimetaja tõlkebüroo
tõlge vene keelde
Googlei tasuta teenus tõlgib kohe sõnad, väljendid ja veebilehed inglise keelest üle 100 erinevasse keelde ja vastupidi.
IDEE TÕLKEBÜROO HINNAD | IDEE Tõlkebüroo
tõlge vene keelde
Vene-eesti tõlge on mahu poolest meie tähtsuselt teine tõlkesuund. Vene-eesti suunal tõlgime peamiselt kasutusjuhendeid, reklaamtekste, lepinguid, lõputöösid ja muid tekste. Inglise-eesti, vene-eesti, saksa-eesti ja erandkorras ka soome-eesti suunal teeme ka notariaalse kinnitusega tõlget. Eesti keelest võõrkeelde tõlkeid enam